Wednesday, September 10, 2008

空谷幽蘭

無緣無故的,實在是睡不著.我索性翻起身,開燈看書.這是一本很奇妙的書.作者是美國漢學家,熱愛中國文化,以翻譯寒山的詩著名,文筆十分優美.1989年,他到中國尋訪隱士,所謂隱士,他是指那些獨自住在偏遠山上的僧尼或者道士.書中除了介紹隱士在中國文化和政治裡的特殊地位外,大部份篇幅是他尋訪的經歷.他筆下的隱士,不是飄逸瀟灑的高人,反而像生活艱苦農民.很多人對他說,共產黨統治下的中國,已經沒有隱士了,但當他跑都終南山上,他發現其實有不少人經年住在山上,一住便是十年二十年,自給自足,誰在統治中國,根本沒分別.其中一個道士已在山上住了四十多年,他問作者:你說的那個毛主席是誰?

我讀Amazon對英文版的書評,其中提到作者下山後到北京,剛巧碰上了89年那場慘劇.避世和革命,隱士和烈士,是中國政治文化的一體兩面.可惜的是,我在我的國內版翻譯中找不到這一段.看來要找英文版來看看了.

Labels:

1 Comments:

Blogger 梁寶山 Leung Po Shan said...

茹總:這書英文版讀過已還圖書館,沒有書在手,但這序言大概上是說作在當時正濟留在成都(?),剛想上街買點啤酒解暑,誰料卻在廣場上遇到示威的青年人。青年人見到這位突如其來的西方人,除了要求他說一點關於民主的道理外,還向他募款。他本來只想掏點零錢,誰知掏出來的卻是一百大元─然這已經太遲了,手不能退回。後來他想,這一百大元不知把多少位青年人送到北京,送到廣場上枉死去。隨着西方的抵制,原答應支持他這個寫作計劃的經費也湯泡了。

作者的文筆真很不錯。這個六、七月我便是窩在家裡讀這書。每回想放下,又拾回來。終至卷畢。

(另,「殖民地的現代藝術」全文已放在模達紀事。這書只是整個藝術版圖的其中一點,能不能從點變成線,從線變成面,有賴你在資源上為大家多作爭取了。謝謝。)

6:22 PM  

Post a Comment

<< Home